警視庁は、貸金庫から顧客資産を窃盗していた三菱UFJ銀行の元支店長代理を逮捕しました。

A former deputy branch manager at MUFG Bank Ltd. was arrested by the Tokyo Metropolitan Police Department on Jan. 14 on suspicion of stealing customers’ money and valuables from safety deposit boxes. 

※valuables貴重品(宝石等)

※貸金庫 safe-deposit box/bank box等

タイトル:Former bank staffer arrested after safe deposit boxes pilfered

※pilferこそ泥をはたらく、くすねる(働いている場所で常習的に)

タイトル:MUFG Bank announces 'malfeasance' by an employee

※malfeasance 〔特に公務員の〕不正行為、背任行為

今村由香理容疑者(46)はスペアキーで貸金庫から金塊などの盗みを繰り返していました。

Yukari Imamura, 46, is suspected of stealing around 20 kilograms of gold bars worth around 260 million yen deposited by two male customers at the bank's Nerima branch in Tokyo.

※gold bar金塊(延べ棒状の) ➾gold bullion金の延べ棒

辞書で金塊=lump of gold/gold nugget(天然の)/gold ingot(れんが状の)/gold block

質店で現金化していました。

The stolen gold was pawned at seven pawnshops in Tokyo and Chiba Prefecture for a total of 170 million yen.

※pawn 質、質入れ、人質/動詞:~を質に入れる、

※質屋=pawnshop/pawnbroker’s shop/pawnbroker

事件は顧客からの問い合わせで昨年10月に事件発覚。11月14日付で懲戒解雇されていました。

The incident came to light at the end of October last year when a customer noticed the theft. In November, the bank dismissed Imamura as a disciplinary measure for stealing money and items from safety deposit boxes.

※懲戒免職になるbe dismissed for disciplinary reasons

辞書で懲戒解雇=punitive discharge/punitive dismissal

短大卒業後、一般職で入行し、昇進試験を受けて支店長代理になった容疑者。

Imamura maintained a solid reputation at her workplace. Employees who initially joined the bank in a non-career position and get promoted to deputy branch manager’s positions usually demonstrate reliable performance. 

※solid reputation 確固たる評判

※一般職non-career position ⇔career position general staff⇔専門職professional staff

職場での真面目な顔とは別に、競馬やFX(外国為替証拠金取引)で借金がありました。

Imamura had been spending the money on foreign exchange margin trading (FX) and horse racing.

She incurred a loss of 1 billion yen in FX trading alone and had large debts through loans from consumer finance companies.

※incur (a) loss損をする、損害を被る、赤字になる incur=(負債や損害を)負う

盗んだ金で補填に充てていたことは自供しています。

Yukari Imamura is believed to have funneled stolen funds into speculative trades.

During an internal investigation, she reportedly confessed, "I diverted the stolen cash and goods to FX trading."

※funnel=〔資金などを〕つぎ込む/名詞:じょうご

※speculative=投機的な

※divert=(資金等を)流用する、転用する。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です